Folium Forlag – translation, teaching and edition

Folium Forlag og Translatørservice founded in 1998, with Head office in Norway and a branch office in Portugal, has the professional answer for you and/or your company in the following areas:

- Current, technical or literary translation
- Language Courses
- Works on specialized literature
- Norwegian dictionaries
- Translated fiction
- Pedagogical material for language learning
- Consultancy in projects between Norway and Portugal

We stand out for our quality and compliance with deadlines.

The language, as you may say, is the social space for ideas.
Gabriel de Tarde


Folium Forlag on Facebook! Join us:

Folium official page:
News on language courses, literature, linguistics, translation, working abroad, etc.

Page about Norway a professional destination:
Information on Norway: Norwegian courses, language, society, statistics, work, housing, etc.

Page about technical English:
News on technical English courses, working abroad, etc.

Page of José Aurélio Rodrigues:
Questions regarding language, literature, lexicography, etc.


The frontiers of my language are the frontiers of my universe.

- Ludwig Wittgenstein

Language courses

It was Carlos V himself who said that a man who knows four languages stands for four men.
- Madame de Stael


Não tenha dúvidas no que significa "oversettelser". Consulte os nossos dicionários e saberá que o significado é: "tradução"!


Have you ever thought of reading Camilo Castelo Branco, Eça de Queiroz or Mário de Sá carneiro in the language of Henrik Ibsen?


I believe nothing replaces reading a text, nothing replaces the memory of a text, nothing, no game. - Marguerite Duras